ge.comWSLP1500WSLS1500Owner’s Manual &Installation InstructionsWashers175D1807P628 49-90361-1 12-08 JRSafety Information . . . . . . . . . .
10CAUTION: For personal safety, do not use an extension cord or adapter plug with thisappliance. Do not, under any circumstances, cut or remove thethi
11Cable Tie Cable Tie Cable Tie Laundry TubStand PipeWARNING:Make sure the washer is unplugged.Run some water from the hot and cold faucets to flushth
ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION1260 sq. in.(387.1 sq. cm)60 sq. in.(387.1 sq. cm)Closet doorInstallation InstructionsWASHER CONNECTIONS FOR STATIONARY M
13Hose ConnectorLocking CollarUni-Coupler HoseFaucet ConnectorDrain ConnectionCOLD WaterSupply ConnectorWater FilterInstallation InstructionsWASHER CO
14Installation InstructionsWASHER CONNECTIONS FOR PORTABLE MODEL WSLP1500—ONE-FAUCET CONNECTIONS (CONT.)MAKE SURE THE TEMPERATURESELECTOR IS SET AT CO
TO DISCONNECT THE WASHER:15Hose ConnectorWater FlowButtonTURN WATER FAUCET OFF1UNPLUG POWER CORD AND RETURNIT TO THE STORAGE AREA2PRESS THE RED WATER
16TO DISCONNECT THE WASHER:TO CONNECT THE WASHER:If you have two separate water connections, your washer can be connected to both the hot and cold wat
17Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsBefore you call for service… ge.comTroubleshoot
18Consumer Support Troubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsTroubleshooting TipsInstallationInstructionsSa
19Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsge.comOPERATION POSSIBLE CAUSES WHAT TO DOWash
2IMPORTANT SAFETY INFORMATION.READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.Consumer Support Troubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstall
20Consumer Support Troubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsTroubleshooting TipsInstallationInstructionsTr
21OWNERSHIP REGISTRATIONP.O. BOX 1780MISSISSAUGA, ONTARIOL4Y 4G1(FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)Please place in envelope and mail to:Veuillez mettre dans
22
23Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsGE Washer Warranty. (For customers in the U.S.A
24GE Washer Warranty. (For customers in Canada)All warranty service provided by our Factory Service Centres or an authorizedtechnician. For service, c
Consignes de sécurité . . . . . . 26, 27Consignes d’utilisationCaractéristiques et commandes . . .29, 30Caractéristiques particulières de la laveu
26IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. IInstallez ou entreposez votre appareil dans un endroitoù i
27 N’essayez jamais d’ouvrir votre laveuse lorsqu’ellefonctionne. Attendez que la machine soitcomplètement arrêtée avant d’ouvrir la porte. Ne mélan
28Fonctions particulières de la laveuse.Le tiroir distributeur de détergent et d’adoucissantLes compartiments pour le détergent etl’adoucissant se vid
EXTRA LARGELARGESOAK COLORSWHITESDELICATESSPEED WASHLOAD SENSINGCUSTOM CYCLEWASHRINSESPINCOLDHOTWARMLOCKHOLD 3 SECS TOLOCK/UNLOCKCONTROLSMEDIUMSMALLEX
3Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsge.com Never reach into washer while it is movi
30A propos du réglage des commandes et des indications du tableau.LOAD SIZE (TAILLE DE BRASSÉE)Le niveau d’eau devrait juste recouvrir les vêtements.
31Chargement et utilisation de la laveuseObservez toujours les recommandations indiquées sur les étiquettes d’entretien du fabricant pour le lavage. w
Chargement et utilisation de la laveuse.32Étiquettes de tissusLes symboles suivants de tissus se trouvent sur les vêtements que vous allez laver.Souti
AVANT DE COMMENCERLisez ces instructions entièrement et attentivement.•IMPORTANT – Conservez cesinstructions pour l’inspecteur électrique local.•IMPOR
MISE EN GARDE : Pour la sécuritédes personnes, n’utilisez pas de rallonges oud’adaptateurs avec cet appareil.Ne coupez pas ou n’enlevez pas, sous aucu
Collier deserrageCollier de serrageCollier deserrageCuve de lessivageTuyau de refoulement AVERTISSEMENT :Assurez-vous que la laveuse est débranchée.Fa
INSTALLATION DANS UNE ALCÔVE OU DANS UN PLACARD60 po² (387,1 cm²)60 po² (387,1 cm²)Porte de placardBRANCHEMENTS POUR LE MODÈLE FIXE—WSLS1500FAITES FAI
Raccord de tuyauCollier de verrouillageTuyau Uni-CoupleRaccord du robinetRaccord au tuyau de vidangeRaccord du tuyaud’alimentationd’eau FROIDEFiltre à
BRANCHEMENTS POUR LE MODÈLE PORTATIF WSLP1500—ROBINET UNIQUE (SUITE)ASSUREZ-VOUS QUE LE SÉLECTEURDE TEMPÉRATURE EST RÉGLÉ SURFROID/FROID.6OUVREZ LENTE
POUR DÉBRANCHER LA LAVEUSE :Raccord de tuyauBouton de contrôledu débit d’eauFERMEZ LE ROBINET1DÉBRANCHEZ LE CORDOND’ALIMENTATION ET REPLACEZ-LEDANS SO
4Special washer features.Detergent and Fabric Softener Dispenser DrawerThe detergent and fabric softener dispenserswill automatically release their co
POUR DÉBRANCHER LA LAVEUSE :BRANCHEMENT DE LA LAVEUSE :Si vous disposez de deux branchements distincts à la conduited’eau, votre laveuse peut être bra
41FF Indique que la laveuse ne se remplit pas. Assurez-vous que tous lesrobinets sont ouverts et que le tuyau de remplissage n’est pas bouchéou entor
42EAU CAUSES POSSIBLES QUE FAIREMoussage excessif Type de détergent • Adoptez un déterg
FONCTIONNEMENT CAUSES POSSIBLES QUE FAIRELa laveuse s’arrête en Il est normal que la laveuse cours de programme
PERFORMANCE (suite) CAUSES POSSIBLES QUE FAIREFils tirés, trous, accrocs, Epingles, boutons-pression, • Fermez les bouton
45OWNERSHIP REGISTRATIONP.O. BOX 1780MISSISSAUGA, ONTARIOL4Y 4G1(FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)Please place in envelope and mail to:Veuillez mettre dans
47Soutien auconsommateurConseils de dépannageFonctionnementMesures de sécuritéInstallationGarantie de laveuse GE.Tout le service sous garantie est fou
Imprimé en CoréeSoutien au consommateur.Site Web appareils électroménagers GEwww.electromenagersge.caVous avez une question ou vous avez besoin d’aide
49Información de seguridad . . . . 50, 51Instrucciones de funcionamientoCaracterísticas especiales de la lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsEXTRA LARGELARGESOAK COLORSWHITESDELICATESSPEED W
50Soporte al consumidorConsejos para lasolución de problemasInstrucciones de funcionamientoInstrucciones de seguridadInstrucciones de instalación Ins
51Soporte al consumidorConsejos para lasolución de problemasInstrucciones defuncionamientoInstrucciones de seguridadInstrucciones de instalación No a
52Características especiales de la lavadora.Cajón dosificador de detergente y suavizador de prendas Los dosificadores de detergente y desuavizador de
EXTRA LARGELARGESOAK COLORSWHITESDELICATESSPEED WASHLOAD SENSINGCUSTOM CYCLEWASHRINSESPINCOLDHOTWARMLOCKHOLD 3 SECS TOLOCK/UNLOCKCONTROLSMEDIUMSMALLEX
54Sobre las configuraciones de control y de indicador. LOAD SIZE (tamaño de carga)El nivel de agua debe cubrir las prendas ligeramente. Ajuste el tama
55Cómo cargar y utilizar la lavadora. Siempre siga las instrucciones de la etiqueta del fabricante de la prenda cuando realice los lavados. ge.comCómo
Cómo cargar y utilizar la lavadora. 56Etiquetas de cuidado de tejidoA continuación se muestran “símbolos” de etiquetas de cuidado de tejido que afecta
57ANTES DE COMENZARLea estas instrucciones por completo y con detenimiento. •IMPORTANTE – Guarde estasinstrucciones para el uso de inspectores locales
58PRECAUCIÓN: Para su seguridadpersonal, no utilice un cable de extensión o enchufeadaptador con este electrodoméstico. Bajo ninguna circunstancia cor
59Sujeción decableSujeción de cableSujeción decableFregaderoTubería verticalADVERTENCIA: Verifique que la lavadora esté desenchufada. Haga correr agua
6About the control and indicator settings. LOAD SIZEThe water level should just cover the clothes. Adjust the load size accordingly. Loosely loadcloth
INSTALACIÓN EN NICHOS O EN CLOSETS6060 pulg.² (387.1 cm²)60 pulg.² (387.1 cm²)Puerta del closetInstrucciones de instalaciónCONEXIONES DE LA LAVADORA P
61Conector de la mangueraCollarín de bloqueoManguera Uni-Coupler Conector de grifoConexión de drenajeFiltro de aguaInstrucciones de instalaciónCONEXIO
62Instrucciones de instalaciónCONEXIONES DE LA LAVADORA PARA EL MODELO PORTÁTILWSLP1500—CONEXIONES DE UN GRIFO (CONT.)MASEGÚRESE DE QUE EL SELECTORDE
PARA DESCONECTAR LA LAVADORA:63Conector de la mangueraBotón de flujode aguaCIERRE EL GRIFO DE AGUA1DESENCHUFE EL CABLE DE ENERGÍAY COLÓQUELO EN EL ÁRE
64PARA DESCONECTAR LA LAVADORA:PARA CONECTAR LA LAVADORA:Si usted cuenta con dos conexiones de agua separadas, sulavadora puede conectarse a los grifo
65Antes de llamar al servicio técnico… ge.comConsejos para identificación y solución de problemas¡Ahorre tiempo y dinero! Lea las tablas de las siguie
66Antes de llamar al servicio técnico…Consejos para identificación y solución de problemasAGUA CAUSAS POSIBLES QUÉ HACERDemasiada espuma Tipo de deter
ge.comOPERACIÓN CAUSAS POSIBLES QUÉ HACERLa lavadora se La lavadora normalmente se detiene durante un ciclodetiene entre pasos de lavadoLa lavadora n
64Antes de llamar al servicio técnico…DESEMPEÑO (cont.) CAUSAS POSIBLES QUÉ HACEREnganches, agujeros, Alfileres, broches, ganchos • Cierre los broch
69Soporte al consumidorConsejos para la solución de problemasInstrucciones de funcionamientoInstrucciones de seguridadInstrucciones de instalaciónPerí
7Consumer SupportTroubleshooting TipsOperating InstructionsSafety InstructionsInstallationInstructionsLoading and using the washer. Always follow fabr
70Notas.Soporte al consumidorConsejos para la solución de problemasInstrucciones de funcionamientoInstrucciones de seguridadInstrucciones de instalaci
71Servicio al consumidor.Página Web de GE Appliancesge.com¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24
Printed in KoreaConsumer Support. GE Appliances WebsiteIn the U.S.: ge.comHave a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliance
Loading and using the washer.8Fabric Care LabelsMachinewashcycleNormalPermanent Press/wrinkle resistantGentle/delicateHand washDo not wash Do not wrin
9BEFORE YOU BEGINRead these instructions completely and carefully.•IMPORTANT – Save these instructionsfor local inspector’s use.•IMPORTANT – Observe a
Commenti su questo manuale